EXPLORING THE DYNAMICS OF TEACHER–STUDENT ENGAGEMENT THROUGH TRANSLANGUAGING IN EFL CLASSROOMS
DOI: https://doi.org/10.26618/r99s2x20
Student Engagement, Teacher Engagement, Translanguaging
Abstrak
Translanguaging has been widely recognized as a pedagogical practice enabling flexible language use in multilingual EFL classrooms; however, its role in shaping teacher–student engagement remains insufficiently explored, particularly in the Indonesian EFL context. Addressing this gap, this study investigates how teachers employ translanguaging strategies to foster engagement and how both teachers and students engage in translanguaging practices. Using a descriptive exploratory qualitative design, the study involved two English teachers and two tenth‑grade classes at a bilingual senior high school. Data were collected through classroom observations and semi‑structured interviews and analyzed using classroom discourse analysis and thematic analysis, with methodological triangulation applied to enhance credibility. The findings show that teachers employ several translanguaging strategies, including translation, collaborative dialogue, collaborative grouping, project‑based learning, inner speech, multilingual writing, word walls, sentence starters, alternating language and media, and translanguaging in speaking and writing. These practices support students’ comprehension, critical thinking, and cross‑linguistic meaning‑making, while fostering multidimensional engagement among teachers (cognitive, emotional, and social) and students (behavioral, emotional, and cognitive). By foregrounding engagement as a central analytical lens, this study demonstrates that translanguaging extends beyond linguistic scaffolding to mediate interaction and participation in EFL classrooms, highlighting its pedagogical value for engagement‑oriented EFL instruction.
Referensi
Cenoz, J., & Gorter, D. (2022). Pedagogical Translanguaging. In Pedagogical Translanguaging. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781009029384
Choi, J., & Liu, K. (2024). Knowledge Building through Collaborative, Translation and Translanguaging Practices. Journal of Language, Identity and Education, 23(1), 141–156. https://doi.org/10.1080/15348458.2021.1974866
Creswell, J. W., & Creswell, J. D. (2023). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches (Sixth Edition). SAGE Publications.
Duarte, J., García-Jimenez, E., McMonagle, S., Hansen, A., Gross, B., Szelei, N., & Pinho, A. S. (2020). Research priorities in the field of multilingualism and language education: a cross-national examination. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 50–64. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1792475
Fredricks, J. A., Blumenfeld, P. C., & Paris, A. H. (2004). School Engagement: Potential of the Concept, State of the Evidence. Review of Educational Research, 74(1), 59–109. https://doi.org/https://doi.org/10.3102/00346543074001059
García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Palgrave Macmillan.
Huang, X., & Chalmers, H. (2023). Implementation and Effects of Pedagogical Translanguaging in EFL Classrooms: A Systematic Review. In Languages (Vol. 8, Number 3). Multidisciplinary Digital Publishing Institute (MDPI). https://doi.org/10.3390/languages8030194
Hunter, D. J., Mccallum, J., & Howes, D. (2019). Defining Exploratory-Descriptive Qualitative (EDQ) research and considering its application to healthcare. In Journal of Nursing and Health Care (Vol. 4, Number 1). http://eprints.gla.ac.uk/180272/http://eprints.gla.ac.uk
Klassen, R., Klassen, R. M., Yerdelen, S., & Durksen, T. L. (2013). Measuring Teacher Engagement: Development of the Engaged Teachers Scale (ETS). Frontline Learning Research, 2, 33–52. https://doi.org/https://doi.org/10.14786/flr.v1i2.44
Li, G. (2022). Toward Inclusive Translanguaging in Multilingual Classrooms. TESL-EJ, 26(3). https://doi.org/10.55593/ej.26103a23
Memari, M. (2024). Language skills development via translanguaging: A case of EFL context. Teaching English Language, 18(2), 379–406. https://doi.org/10.22132/tel.2023.392066.1458
Pablo, R., & Christian, F. (2023). Re- Exploring translanguaging in teacher education. In Language and Education (Vol. 37, Number 5, pp. 551–556). Routledge. https://doi.org/10.1080/09500782.2023.2240299
Parra, M. O., & Proctor, P. (2023). The Translanguaging Pedagogies Continuum. Journal of Education, 203(4), 917–924. https://doi.org/10.1177/00220574211053587
Pérez Fernández, L. M. (2024). Translanguaging in Multilingual Classrooms. In L. M. Pérez Fernández (Ed.), Translanguaging in Multicultural Societies: Beyond Borders (pp. 93–107). Springer Nature Switzerland. https://doi.org/10.1007/978-3-031-74145-6_9
Prilutskaya, M. (2021). Examining pedagogical translanguaging: A systematic review of the literature. Languages, 6(4). https://doi.org/10.3390/languages6040180
Putrawan, G. E. (2022). Translanguaging Practices in EFL Classrooms: Evidence From Indonesia. CaLLs (Journal of Culture, Arts, Literature, and Linguistics), 8(1). https://doi.org/http://dx.doi.org/10.30872/calls.v8i1.7973
Sekar, Y. S., & Ashadi. (2024). Translanguaging as Pedagogical Practice: Insight from Indonesian EFL Classroom. INTERNATIONAL JOURNAL OF MULTIDISCIPLINARY RESEARCH AND ANALYSIS, 07(06). https://doi.org/10.47191/ijmra/v7-i06-78
Sembiante, S. F., & Tian, Z. (2023). Translanguaging: a pedagogy of heteroglossic hope. In International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Vol. 26, Number 8, pp. 919–923). Routledge. https://doi.org/10.1080/13670050.2023.2212835
Setyarini, M. C. E., & Jocuns, A. (2024). The Potential of Developing Pedagogical Translanguaging in a Private University in Indonesia: A Study of Teachers’ Beliefs. The Asia-Pacific Education Researcher. https://doi.org/10.1007/s40299-024-00874-x
Sinaga, T., & Putrawan, G. E. (2024). How Do Teachers Perceive Translanguaging? Teachers’ Perceptions About Translanguaging Practices in the EFL Classroom. Studies in Linguistics, Culture and FLT, 12(1), 8–26. https://doi.org/10.46687/QUTI9065
Tai, K. W. H., & Wei, L. (2021). Co-Learning in Hong Kong English medium instruction mathematics secondary classrooms: a translanguaging perspective. Language and Education, 35(3), 241–267. https://doi.org/10.1080/09500782.2020.1837860
Tubalado, C. L., & Escandallo, J. C. (2024). A Mixed-method Study on the Relationship Between Translanguaging and Learning Engagement among English Major Students. International Journal of Multidisciplinary Educational Research and Innovation, 2(4), 252–277. https://doi.org/https://doi.org/10.17613/f4tb1-pb924.
Weidl, M., & Erling, E. J. (2025). Exploring Multilingualism to Inform Linguistically and Culturally Responsive English Language Education. Education Sciences, 15(6). https://doi.org/10.3390/educsci15060763
Wong, C. Y. C. (2024). Centring on students’ needs by engaging in translanguaging shifts. ELT Journal, 78(3), 284–296. https://doi.org/10.1093/elt/ccae004
Zakharova, Y., & Lasagabaster, D. (2026). Pedagogical translanguaging in secondary EFL: A systematic review of practice and teacher development (2023–2025). In Language Teaching. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/S0261444826101189
Unduhan
Diterbitkan
Cara Mengutip
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak Cipta (c) 2026 2026

Artikel ini berlisensiCreative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
In order to assure the highest standards for published articles, a peer review policy is applied. In pursue of the compliance with academic standards, all parties involved in the publishing process (the authors, the editors and the editorial board and the reviewers) agree to meet the responsibilities stated below in accordance to the Journal publication ethics and malpractice statement.
Duties of Authors:
- The author(s) warrant that the submitted article is an original work, which has not been previously published, and that they have obtained an agreement from any co-author(s) prior to the manuscript’s submission;
- The author(s) should not submit articles describing essentially the same research to more than one journal;
- The authors(s) make certain that the manuscript meets the terms of the Manuscript Submission Guideline regarding appropriate academic citation and that no copyright infringement occurs;
- The authors(s) should inform the editors about any conflict of interests and report any errors they subsequently, discover in their manuscript.
Duties of Editors and the Editorial Board:
- The editors, together with the editorial board, are responsible for deciding upon the publication or rejection of the submitted manuscripts based only on their originality, significance, and relevance to the domains of the journal;
- The editors evaluate the manuscripts compliance with academic criteria, the domains of the journal and the guidelines;
- The editors must at all times respect the confidentiality of any information pertaining to the submitted manuscripts;
- The editors assign the review of each manuscript to two reviewers chosen according to their domains of expertise. The editors must take into account any conflict of interest reported by the authors and the reviewers.
- The editors must ensure that the comments and recommendations of the reviewers are sent to the author(s) in due time and that the manuscripts are returned to the editors, who take the final decision to publish them or not.
Authors are permitted and encouraged to post online a pre-publication manuscript (but not the Publisher’s final formatted PDF version of the Work) in institutional repositories or on their Websites prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (see The Effect of Open Access). Any such posting made before acceptance and publication of the Work shall be updated upon publication to include a reference to the Publisher-assigned DOI (Digital Object Identifier) and a link to the online abstract for the final published Work in the Journal.








